♪ - Les instruments virtuels (VSL, EWQL, etc.) et les players associés, les samples, banques de sons, expandeurs et tout appareil/logiciel numérique générateur de sons instrumentaux.
Avatar du membre
   - Nicholas -
☆ Team ♪ | News
☆ Team ♪ | News
Messages : 1297
Enregistré le : 14/02/2007 14:17:36
Localisation : Idf
Contact :

   

Message  { par Nicholas

pour 20 centimes le mot je le traduirai
:lol: 
          - Compositeur .org -       Forum des Compositeurs : Musique et Composition
   - Franck Ancelin -

   

Message  { par Franck Ancelin

:lol: Tu fais une promo sur les groupe de mots Nico? :P

Par exemple si je m'engage à faire traduire au minimum 100 pages, j'entamerai une négociation sur 1€ la page z065z 
          - Compositeur .org -       Forum des Compositeurs : Musique et Composition
Avatar du membre
   - lol451 -
Membre ♪♪
Messages : 190
Enregistré le : 04/03/2008 11:33:07
Localisation : Strasbourg / Paris
Contact :

   

Message  { par lol451

sinon c'est pas mal de bosser son anglais également ... :wink: 
          - Compositeur .org -       Forum des Compositeurs : Musique et Composition
Avatar du membre
   - Nicholas -
☆ Team ♪ | News
☆ Team ♪ | News
Messages : 1297
Enregistré le : 14/02/2007 14:17:36
Localisation : Idf
Contact :

   

Message  { par Nicholas

Franck Ancelin a écrit ::lol: Tu fais une promo sur les groupe de mots Nico? :P

Par exemple si je m'engage à faire traduire au minimum 100 pages, j'entamerai une négociation sur 1€ la page z065z
C'est payer les traducteurs moins que les compositeurs ! 
          - Compositeur .org -       Forum des Compositeurs : Musique et Composition
   - Franck Ancelin -

   

Message  { par Franck Ancelin

Oui je sais. Faudrait d'ailleurs que je m'y mette sérieusement :wink: 
          - Compositeur .org -       Forum des Compositeurs : Musique et Composition
   - Franck Ancelin -

   

Message  { par Franck Ancelin

C'est payer les traducteurs moins que les compositeurs !
Ben c'est apparamment un effet de mode que de vouloir payer un travail pour moins que ce qu'il mériterait.

C'est triste quand même, de devoir marchander, au lieu d'aller à une juste valeur du travail effectué. 
          - Compositeur .org -       Forum des Compositeurs : Musique et Composition
Avatar du membre
   - Mystica -
Membre ♪
Messages : 67
Enregistré le : 28/05/2008 12:09:02

   

Message  { par Mystica

Il faut impérativement savoir lire au minimum l'anglais de nos jours.
La plupart des ouvrages sont dans cette langue, et beaucoup d'écrits étrangers ne sont traduit qu' uniquement en anglais.

Bon et puis, ce n'est pas si compliqué! Un peu de volonté et de rigueur ne font jamais de mal.

Si certains d'entre vous sont intéressés, je peux leur envoyer quelques ouvrages sur le sujet en français ou anglais en MP. (Cela dit, ils ne sont pas aussi complets que le guide précédemment cité.) 
          - Compositeur .org -       Forum des Compositeurs : Musique et Composition
Avatar du membre
   - Mystica -
Membre ♪
Messages : 67
Enregistré le : 28/05/2008 12:09:02

   

Message  { par Mystica

Le magazine KR (n°229 - mai 2008) présente dans ce numéro spécial un dossier sur les intruments virtuels.

Image

Aux frontières du réel

Les intruments virtuels (Virtual Instruments, en anglais) sont aujourd'hui légion, et presque tous les "vrais" instruments occidentaux usuels possèdent un ou lusieurs clones informatiques. Sans parler des innombrables créations de la "lutherie virtuelle"... Mais comment s'orienter dans l'immensité de cette "jungle logicielle"


A lire absoluement pour les compositeurs qui ne savent pas par où commencer avec l'informatique musicale... 
          - Compositeur .org -       Forum des Compositeurs : Musique et Composition
Répondre